西班牙語翻譯
西班牙語是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Español),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。
鑫廣聞廣州翻譯公司的西班牙語翻譯項目組通曉各種往來信件,項目翻譯標準,翻譯質量,交稿期限,數據安全保密等。 可有序分配翻譯人員,高效指導其按照質量標準,順利完成每個翻譯項目。公司保障西班牙語翻譯質量和完成期限,并保障項目相關更新數據的可靠性。公司有譯員、編輯和校審的工作手冊和規范,對翻譯流程和質量檢測進行嚴格規定。首先專家借助詞典,現有材料和網絡各種手段確定術語,然后挑選相關譯員對內容進行翻譯,通過兩次審定,定稿后提交給客戶,并對翻譯質量進行跟蹤。
西班牙的官方語言(español),也是拉丁美洲大多數國家的官方語言,聯合國的工作語言之一。此外,美國南部的幾個州、 菲律賓以及非洲的部分地區,也有相當數量的使用者。屬印歐語系中羅曼語族西支。西班牙語(españoll或castellano),即卡斯蒂利亞語,是世界第3大語言,也有資料說是第2大或第4大語言。在七大洲中,約有3.52億多人使用,特別是在拉丁美洲國家。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(español),而很多說其他語言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡español這個詞因為castellano聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。說英語的人稱西班牙語為Spanish,就是Eespañol的英譯。
西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯達黎加、古巴、多米尼加共和國、厄瓜多爾、薩爾瓦多、赤道幾內亞、危地馬拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。西班牙語也在伯利茲、直布羅陀、菲律賓、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。
在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標準發音。在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。
鑫廣聞廣州翻譯公司的西班牙語翻譯業務主要是西班牙語國家駐中國的大使館、外資企業,中國的國企在歐洲和南美的建筑、機械、通訊等項目投標業務。占天和匯佳廣州翻譯公司業務總量的2%左右。公司擁有十幾個高水平經驗豐富的西班牙語翻譯老師,有多年積累的CAT語料庫,能滿足客戶西班牙語項目的需要。
西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯達黎加、古巴、多米尼加共和國、厄瓜多爾、薩爾瓦多、赤道幾內亞、危地馬拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。西班牙語也在伯利茲、直布羅陀、菲律賓、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。
在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標準發音。在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。
鑫廣聞廣州翻譯公司的西班牙語翻譯業務主要是西班牙語國家駐中國的大使館、外資企業,中國的國企在歐洲和南美的建筑、機械、通訊等項目投標業務。占天和匯佳廣州翻譯公司業務總量的2%左右。公司擁有十幾個高水平經驗豐富的西班牙語翻譯老師,有多年積累的CAT語料庫,能滿足客戶西班牙語項目的需要。